close

このまま時をとめて すぐに
就這樣立刻把時間停止
今だけどうか離さないで
現在請不要離開我
二人で一緒に いられるのなら
只要兩個人能在一起
他には何もいらないから
其他的什麼我都不要了

やっと会えたのに またお别れだね
好不容易見面了 卻又要分開了
引き裂く発車のベル、、、
長鳴的列車聲
さようならのキス
離别的那個吻
何度も重ねた ぬくもり忘れないように
為了不去忘記重疊多次的溫柔

閉まるドア 向こう側 立って見つめる姿
關閉了的門,在另一側站著的身影
ゆっくりと離れてく 本当は I don't wanna go
緩緩的遠去,其實 I don't wanna go
触る窓 このハート もう一度 あなたの元
這扇門,這顆心,
置き去りにして...
想再一次放置在你那裡

このまま時をとめて すぐに
就這樣立刻把時間停止
今だけどうか離さないで
現在請不要離開我
二人で一緒に いられるのなら
只要兩個人能在一起
他には何もいらないから
其他的什麼我都不要了

遠ざかって行く 背中を見る度
漸漸遠去的身影
心震えている
每看一次背影心裡都在颤抖
涙は見せない
不會讓你看到眼淚
あなたの姿が  消えて見えなくなるまで
直到你的身影看不見為止

今日もまた ふりかえらず
今天也是没有轉身
来た道を一人帰る
一個人獨自走在來的路上
心に開いた隙間を 埋める為 仕事だけ けして負けないよう
為了那埋藏在心中縫隙的任務,不會被打敗
愛を… I know… 次会う時まで
愛… I know… 為了下一次的見面

離れていても 心 いつも
就算是分離
繋がってると信じていたい
一直相信我們的心緊緊的連在一起
二人が一つで いられるのなら
只要兩個人能在一起
他には何もいらないから
其他的什麼我都不要了

なぜ あなたといる時間は
為什麼和你在一起的時光
すぐ 過ぎていってしまうの?
總是過的那麼快?
今 一緒にいる時間を大切にしたい
要去珍惜現在能在一起的時光

このまま时をとめてすぐに
就這樣立刻把時間停止
今だけどうか離さないで
現在請不要離開我
二人で一緒に いられるのなら
只要兩個人能在一起
他には何もいらないから
其他的什麼我都不要了

離れていても 心 いつも
就算是分離
繋がってると信じていたい
一直相信我们的心緊緊的連在一起
二人が一つで いられるのなら
只要兩個人能在一起
他には何もいらないから
其他的什麼我都不要了

また次に会える その日が来るまで
為了下一次能够見面的那一天的到來
笑って手を振るよ
我會微笑揮手的


arrow
arrow
    全站熱搜

    Yuuya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()